2010年 02月 22日
裏庭の春
|
あたしんちの裏庭のちいちゃな春。
わんこたちと歩いていてみつけたタンポポ。
ほんの1週間前はこの冬始めての雪に見舞われて、道も凍ってしまって、「どうしたらいいの?」状態だったアトランタ。
でも昨日の朝ははこれ。
毎年のことだけれど、冬から春(夏)にかけての気温の変化が過激すぎる…。
ちなみに一昨日の私は、ジャケットなし、ソックスなしで出張レッスンに出かけました。
タンポポは英語で“dandelion”。
頭のフケは“dandruff”。
実はつい最近まで私はタンポポ、フケ、両方まとめて“dandruff”だと思ってました。
だってタンポポの花の後の綿毛、風に吹かれるとあちらこちらにふわふわと散らばって
dandruffに見えなくもないじゃないですか? 色も白だし…。
でも耳から覚えた英語はこれだからね。もう。
わんこたちと歩いていてみつけたタンポポ。
ほんの1週間前はこの冬始めての雪に見舞われて、道も凍ってしまって、「どうしたらいいの?」状態だったアトランタ。
でも昨日の朝ははこれ。
毎年のことだけれど、冬から春(夏)にかけての気温の変化が過激すぎる…。
ちなみに一昨日の私は、ジャケットなし、ソックスなしで出張レッスンに出かけました。
タンポポは英語で“dandelion”。
頭のフケは“dandruff”。
実はつい最近まで私はタンポポ、フケ、両方まとめて“dandruff”だと思ってました。
だってタンポポの花の後の綿毛、風に吹かれるとあちらこちらにふわふわと散らばって
dandruffに見えなくもないじゃないですか? 色も白だし…。
でも耳から覚えた英語はこれだからね。もう。
by riemusik
| 2010-02-22 23:50
| アトランタ生活